BaruLog × ばるろぐ

123456789101112131415161718192021222324252627282930
Google
HOME (Archive)
«Prev || 1 || Next»

MS、日本語固有のニーズに対応した「Visual Studio」用ライブラリ集を公開

■あるSEのつぶやき - Microsoft Visual Studio International Pack 1.0 リリース

■窓の杜 - 【NEWS】MS、日本語固有のニーズに対応した「Visual Studio」用ライブラリ集を公開

『「Microsoft Visual Studio International Pack」は、ひらがな・カタカナ・漢字といったアジア言語固有の文字列操作を行うクラスを収録した「Microsoft Visual Studio」用のライブラリ集。

 日本語文字列の操作に便利なライブラリとしては、数値データを漢数字の文字列に変換できる「East Asia Numeric Formatting Library」、ひらがな・カタカナ・半角カタカナを相互変換できる「Japanese Kana Conversion Library」、均等割り付けを用いて文字列を描画できる「Japanese Text Alignment Library」、日本語IMEに対応した自動補完機能を実現する「Japanese Yomi Auto-Completion Library」が含まれている』


"φ(・ェ・o)~ メモメモ

でも動作環境がXP SP3以降w
投稿者:barukichi - 投稿日時:2008-04-21 - 01:53:42
カテゴリー:Bookmark - トラックバック(No Trackbacks)
/

Microsoft、学生にVisual Studio 2008 Professional Editionなど開発ツールを無償提供

■ITmedia エンタープライズ - Microsoft、学生に開発ツールを無償提供

『このプログラムでは、ベルギー、中国、フィンランド、フランス、ドイツ、スペイン、スウェーデン、スイス、英国、米国の大学生に、Microsoftの開発・デザインソフトを無償でダウンロード提供する。今後はほかの国および高校生にも対象を拡大していくという。

 無償提供するのは、開発ツール「Visual Studio 2005 Professional Edition」「同2008 Professional Edition」、ゲーム開発ツール「XNA Game Studio 2.0」、デザインツール「Expression Studio」、開発・デザインプラットフォーム「SQL Server 2005 Developer Edition」「Windows Server Standard Edition」。ゲーム開発者コミュニティー「XNA Creators Club」の12カ月間無料アカデミックメンバーシップも提供する。

 Microsoftは6カ月以内にDreamSparkをオーストラリア、チェコ共和国、エストニア、日本、リトアニア、ラトビア、スロバキアなどに拡大し、第3四半期までに高校生も対象に含める予定』


これは羨ましい。
嫉妬してしまいますな。
投稿者:barukichi - 投稿日時:2008-02-26 - 22:05:25
カテゴリー:Bookmark - トラックバック(No Trackbacks)


ASP.NETアプリ開発者のためのVisual Studio 2008新機能

投稿者:barukichi - 投稿日時:2008-02-11 - 18:26:47
カテゴリー:Bookmark - トラックバック(No Trackbacks)
/ /

Visual Studio 2008に搭載された17の新機能

■@IT - Visual Studio 2008に搭載された17の新機能

Javascriptのデバッガとかよく知られた新機能もいいけど、IntelliSenseの半透明モードとか良いですな!

『VS 2008ではIntelliSenseを半透明にするモードが追加された。利用方法は[Ctrl]キーを押すだけ。押されている間、IntelliSenseが半透明になる。コーディングの際にIntelliSenseの下に隠れた部分のコードをちょっと参照したい場合に役立つだろう』

****
■@IT - Windows Communication Foundationとは

昨日も部屋で夜中VS2008開いてVSTOとWCFを少しだけ試してみてたんだよね。

WCFはなかなか使えそうなんだけど、VSTOはVS2005の時とあまり変わってないのかなぁ、本質外のコードを書かないといけない事が多くて、何か仕組みが「こなれてない」印象が拭えない。

****
たしか記憶ではVisual Studio 2008から、アカデミック版で買えるのがProfessional Editionになったとか。
ちなみに以前のアカデミック版はStandard Edition。

今の学生は羨ましいねぇ、普通に買うと12万以上(アップグレードで6万以上)する開発環境が1万そこらで手に入るなんて。
てか、何で通常価格がこんなに馬鹿高いわけ?ってことなんだがw

****
■あるSEのつぶやき - VS2008の17の新機能が参考になります

[ 続 き を 読 む ]
投稿者:barukichi - 投稿日時:2008-01-14 - 16:26:31
カテゴリー:Bookmark - トラックバック(No Trackbacks)


The Dandelion Girl - たんぽぽ娘 ~ おとといは兎、きのうは鹿、今日は、あなた

■みすぼらしいぶろぐ- たんぽぽ娘―“Dandelion girl”を読む作業(1)
■みすぼらしいぶろぐ- たんぽぽ娘―“Dandelion girl”を読む作業(2)
■みすぼらしいぶろぐ- たんぽぽ娘―“Dandelion girl”を読む作業(3)

翻訳
30分~1時間もあれば読み切れる長さ。

■東京ばけもの同人 - SFの本棚 - たんぽぽ娘 ロバート=F=ヤング

あらすじ
最後まで書かれてるけど、これに目を通してから原文・翻訳を読んでも十分に味わえる、良い作品。

■SciFi.com - THE DANDELION GIRL  

原文
The Dandelion Girl
by Robert F. Young

"Day before yesterday I saw a rabbit, and yesterday a deer, and today, you."

****
「クラナド」、今期一番楽しみにしてるアニメ。

今は「ことみルート」の折り返し地点で、これからルートエンドまでグングン盛り上がって行くところ。
クラナドという作品については思い入れも深くて、これとは別にログエントリーするつもり。

で、アニメ版の第9話で風子ルートが終わってから速攻クラナドの原作(PCゲーム)も買ってプレイしてたとき、ことみルートクリア後のエンドロールに気になる文字が。

Quoted from "The Dandelion Girl"
by Robert F. Young
Partly translated
by Yuichi Suzumoto


それも暫く忘れてたんだけど、第12話を見てて思い出して、この土曜に調べてみた。

何を "Quoted" したのかは、ことみルートをプレイしてればすぐにピンと来るものなんだけど、でも実際調べてその物語(たんぽぽ娘)を読んでみてびっくり。
ことみルートのシナリオと良く似てる。というか、(書きたいんだけど、タンポポ娘を超えてことみルートのネタバレに食い込んじゃいそうなので省略。でも、ことみシナリオは「たんぽぽ娘」を読んでても十二分に味わうことができる筈)

で、たんぽぽ娘の説明に入りたいところなんですがw
これもいつものように、表現力の乏しい説明下手の自分が無理して説明するよりも、30分程度で読み切れるので是非読んでみてください、ってお願いしたいところだったりしてw

ストーリーの骨格はシンプルだから、読んでる途中で最後のシーンもすぐに想像つくと思うんだけど、そこまでの持っていき方、終わらせ方が良い良い。
これもクラナドと同じか。結末の想像がついてても、もっと言えば自分の場合ニコニコ動画のゲームプレイ動画で結末の一部を見てしまってても、それでも最後は大泣き、そしてしばらく泣きっぱなしみたいなw

この作品、自分の場合は読んでてクラナドのシナリオも重なって、余計にウルウル。
読み終わって、主人公は最愛の人に三度出会ったのかなぁ、なんて色々考えてみたりしてるうちに、またホロリ^^
ちなみにクラナドの原作やサウンドトラック持ってる人は、好きなBGMを流しながら読むと、感動倍増。

少し尾を引く、でも心温まる物語です。
翻訳してくださった方に感謝。

そして、このログを読んでくださった方にも、是非ぜひ。

****
■SUMIREGUSA - The Dandelion Girl - たんぽぽ娘

■ネトゲで逝ってみよう - おとといは兎を見たわ 昨日は鹿

あらすじ有り。後半、クラナド・ことみルートのネタバレが含まれるので注意。
今TBS系数局で放送してるクラナドのアニメ版OP、原作知ってる人にはかなり深くて見応えのあるものなんだけど、、、

タンポポの綿毛か。
気付かなかった。やっぱ深い。

「クラナド」という作品に対する、アニメ版制作者の愛情を改めて感じる。
でもアニメ版のここまでの完成度。作ってる人には寝る時間、ないんだろうな・・・

[ 続 き を 読 む ]
投稿者:barukichi - 投稿日時:2007-12-22 - 14:15:37
カテゴリー:Bookmark - トラックバック(No Trackbacks)
/ /

マイクロソフト,「Visual Studio 2008」日本語正式版を12月中旬にも提供開始

■ITpro - マイクロソフト,「Visual Studio 2008」日本語正式版を12月中旬にも提供開始

『「Visual Studio 2008日本語版の開発作業は,オン・スケジュールで進んでいる。開発作業の完了は,12月中旬を予定している。その数日後に,無償版のExpress Editionのダウンロード提供を開始する」。マイクロソフト デベロッパー製品部の近藤和彦マネージャは11月28日,プレス向けテクニカルセミナーでこう語った。

 Visual Studio 2008は,統合開発環境(IDE)「Visual Studio」の新版。マイクロソフトのソフトウエア開発・実行環境である .NET Framework3.0と3.5を利用できる。これにより,ユーザー・インタフェース構築技術であるWPF(Windows Presentation Foundation)を使ったアプリケーションをビジュアルに構築できるほか,Ajaxアプリケーションを開発可能にするASP.NET用ライブラリの「ASP.NET AJAX」,RDB(リレーショナル・データベース)やXMLファイルなどのデータに対する統一したアクセス手段を提供する「LINQ(Language Integrated Query)」などの機能を利用できる』


順調ですね。
リリースされたら早速インストールしていろいろ試してみねば。

ちなみに .NET Framework 2.0 を指定しての開発も可能だった筈。
投稿者:barukichi - 投稿日時:2007-11-29 - 12:06:03
カテゴリー:Bookmark - トラックバック(No Trackbacks)


Visual Studio 2008と.NET Framework 3.5が11月中にリリース予定

■ITpro - Microsoft,「Visual Studio 2008」「.NET Framework 3.5」を11月中にリリース

米Microsoftはスペインのバルセロナで開催中の開発者会議「Microsoft TechEd Developers 2007」において,Windows向け統合開発環境(IDE)の次期版「Visual Studio 2008」とアプリケーション・プラットフォームの次期版「.NET Framework 3.5」を今月中にリリースすると発表した

ずるずる遅れて来年春先?みたいな感じだったから、突然早まって驚いたw
日本語版は1~2ヶ月遅れかな?
投稿者:barukichi - 投稿日時:2007-11-07 - 12:02:27
カテゴリー:Bookmark - トラックバック(No Trackbacks)
/

Visual Studio 2005 Code Snippets

Microsoft - Visual Studio 2005 Code Snippets

なんかどんどん増えてるw
スニペットブラウザなんてアプリ/アドインが必要になりそうw

****
青柳臣一 blog - C# 用コードスニペット集

『各リンクからは VSI がダウンロードできるようです。これをダウンロードしてダブルクリックすればどこに入れるか聞かれてスニペットを追加できます。
"click here" のリンクからはすべてのスニペットが入った MSI がダウンロードできます。これをダウンロードしてダブルクリックすれば解凍できます (デフォルトだと C:\Documents and Settings\USERNAME\My Documents\MSDN\Visual C# 2005 Code Snippets )。解凍後、VS2005 のメニューの 「ツール」-「コード スニペット マネージャ」 の 「追加」 ボタンでフォルダを指定すればまとめてスニペットを追加できます』
投稿者:barukichi - 投稿日時:2006-04-10 - 04:03:26
カテゴリー:Bookmark - トラックバック(No Trackbacks)


MEMO: Visual Studio の Automation サンプル

投稿者:barukichi - 投稿日時:2006-02-20 - 19:18:57
カテゴリー:Bookmark - トラックバック(No Trackbacks)


«Prev || 1 || Next»